عاجلفنون

تعرف على ترجمة كلمات مقطوعة حفل المومياوات الملكية

كتب – سامي ميشيل

أقيم، السبت، حفل موكب نقل المومياوات الملكية، من المتحف المصري في التحرير، إلى متحف الحضارة القومية، وذلك وسط اهتمام ومتابعة العالم كله لهذا الحدث المؤثر والهام.

وقدم في الحفل الكثير من الفقرات المختلفة، كانت منها مقطوعة “مهابة إيزيس” باللغة المصرية القديمة، وهذه كلماتها :”اى رمت نترو أن باجو نتس حنوت وعت سنج أن إيست بغ أن اس جت اف سنج أن إيست انتس حنوت آمنت تاوى ام اسيبوى سنج أن ايست ايرت رع ور حسوت ام سبات سنج أن إيست ردى نس عات أن نيسو بيتى”.

وهذه ترجمة كلمات المقطوعة : “يا أيها البشر والآلهة الذين في الجبل إنها السيدة الوحيدة مهابة لايسة فإنها التي تلد النهار مهابة لايسة فإنها سيدة الغرب والأرضين معا مهابة لايسة فإنها عين رع عظيمة القدر في الأقاليم مهابة لايسة فإنها التي تهب الكثير لملك مصر العليا والسفلى”.

الكلمات تعود إلى ترنيمة مهابة إيزيس، والترجمة والإشراف التاريخي د. ميسرة عبدالله حسين،
والغناء والأداء الأوبرالي أميرة سليم، والألحان لهشام نزيه، والمايسترو نادر عباسي، والأوركسترا أوركسترا وكورال الاتحاد الفيلهارموني، وأبرز المشاركين في العزف التمباني رضوى البحيري، الناي هاني البدري، الربابة الشاب أحمد منيب، فيولين سلمى سرور،

موضوعات متعلقة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى